[Trans fic] [BTS] WE ARE BULLETPROOF – Mục lục

[Trans fic] [BTS] WE ARE BULLETPROOF – Mục lục

WE ARE BULLETPROOF

bao-tin-nhanh-khach-moi-han-quoc-gala-nhac-viet-2

Author: resonae

Archive Warning: Major Character Death, Prostitution

Relationship: OT7

Link: AO3

Rating: MA

Translator: HD

Beta: X

Preview

Chap 1

Chap 2

Chap 3

Chap 4

Epilogue

(Sequel) I Need you

——-

Translated with author permission, please do not take out.

Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.

update 151029: beta lại

Advertisements

14 thoughts on “[Trans fic] [BTS] WE ARE BULLETPROOF – Mục lục

    1. Tính cả epilogue với sequel là tận 6 chap ý =)) sắp có hẳn mười mấy chap m tha hồ beta nhé 😆

  1. Reblogged this on find my soul and commented:
    Cũng lâu rồi mình mới đọc một giọng văn như thế này. Cách tác giả đưa ra tình huống, cách 7 chàng trai sống với nhau dưới một mái nhà, dành tình yêu thương như những người anh em ruột thịt…
    Hãy cảm nhận nó nhé..

  2. chào bạn ~ đến tận ngày hôm nay mình mới được biết đến và đọc fic này. Rất cảm ơn bạn vì bản dịch có tâm và giúp mình có cơ hội được đọc 1 fic hay như thế này. Mình rất thích cách tác giả tạo ra được những chi tiết vô cùng đắt giá như chiếc smartphone của mấy đứa út, hay cái cách Seokjin tự hào khoe rằng không gì có thể chia rẽ được họ, ngay cả pháp luật. Thực sự rất xuất sắc, nên cũng rất đau. Tuy mình hiểu rằng đây chỉ là fiction thôi, nhưng cảm giác đau đớn lại rất thật. Ngay từ khi đọc 1 nửa chap đầu mình đã sợ không nghĩ mình nên đọc nữa, nhưng nửa ngày suy nghĩ lại quyết định đọc. Dù sao cũng là quyết định đúng đắn của mình. Một lần nữa cảm ơn bạn và tác giả ♥

    1. Cảm ơn cậu đã ghé thăm và ủng hộ bản dịch của tớ nhennn T.T đây cũng là top fanfic yêu thích của tớ luôn đó, đọc xong bứt rứt quá nên xin phép dịch luôn T.T

  3. Thực sự không biết người dịch bao tuổi mà dịch hay và mượt đến như thế. Nội dung rất tuyệt, chỉ đọc hết chap 1 đã không khỏi ngừng khóc rồi. Tiếc vì đến bây giờ mình mới đọc được fic này. Thành thật cảm ơn bạn đã dịch

    1. Cảm ơn cậu đã ủng hộ bản dịch của mình nhóe 💕 nhà cửa vắng vẻ nên có bạn com là mình mừng lắm ạ 😢
      P/s: người dịch còn trẻ còn khỏe lắm chưa chồng con gì ạ, tâm hồn lúc nào cũng forever 16 rất trẻ trâ… à nhầm trẻ trung năng động 😳😳😳

Tâm sự tí nào~~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s